Жаль, что не знаком ты с нашим петухом
Жаль, что не знаком ты с нашим петухом (иноск.) - намек на невежественных
критиков.
Ср. Осел, уставясь в землю лбом,
Изрядно, говорит, сказать не
ложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что не знаком
Ты с нашим петухом:
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился.
Крылов. Осел и Соловей. Осел.
Ср. Er passt dazu, wie der
Esel zum Lautenschlagen.
Ср. Junge Geistliche wissen so viel von Kyrchregyren,
Als Müllers Esel kan qwintieren.
Brant.
Narrenschiff.
Quinterne
= струнный инструмент.
Ср. Asinus ad lyram! (auscultator.) / Gellius.
3, 16.
Ср. Asino lyra superflue canit. Для осла звуки лиры лишни. / Hieron.
ad Marcellum. 27, 1.
Ср. όνος λύρας (άκουων). / Diogen.
7, 33.
Ср. Si quis mihi filius unus, plures
ve in decem mensibus gignuntur, si erunt ό?νοι λύρας, id est, asini ad lyram,
exhaeredes sunto. Если у меня в течение десяти месяцев родится один или более
сыновей и они будут ослы у лиры (т. е. ничего в искусстве не понимающие), то да
лишатся наследства. / Varro. Sat.
Testamentum (Gell. 8, 16, 13).
Ср. Ты, осел, слушаешь лиру, хлопая ушами. / Lucianus adv. indact. 4.
См. Хавронья
См. Смыслен, как осел к волынке
См. Хлопать ушами
См. Не мечите бисера
См. Свинья в апельсинах
|