|
Ва-банк
|
Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами
Ешь калачи, да поменьше лепечи.
Губы да зубы - два запора.
В зубах не удержал, губами не удержишь (о слове)
Ср. Ну, слушай; да язык-то за зубами
Подерживай! Затеи-то велики,
А что даст Бог, увидим.
Островский. К. З. Минин. 1, 1.
Ср. Молчать! - крикнул барин, - держи язык за зубами; не с тобой
говорят! / Достоевский. Село Степанчиково. 1, 2.
Эта пословица приписывается любимому стремянному императрицы Елисаветы, Г. М.
Извольскому. Он нередко получал от нее подарки и однажды, между прочим, - пирог
с рублевиками, о котором императрица его спросила, по вкусу ли ему пирог с
груздями. Несмотря на эти милости, Извольский, однако, попал в опалу за свой
необузданный язык и судился в страшном Преображенском приходе, что и вызвало в
нем вышеприведенное слово: т. е. милостями пользуйся, а языком не мели.
Ср. И. М. Снегирев. (Московский археолог.)
Ср. Isa deinen Brei und halt dein Maul.
См. Зубами держать
См. Держи язык на привязи
|
Реклама, разместить рекламу
купить на интернет-аукционе | Коснись незиведонного! Запишись на курсы фэншуй магазина в год землянной крысы. | Подарок книга бар на ggalac.com
|
Алфавитный указатель
|